Suivez et participez au développement du nouvel OpenCellar : PLOC.co
> Open Cellar for Windows
> Help Center
> FAQ
> Download Center
> Enter the Forum
> Version history
> Developers resources
> Open Cellar for Mobile
> Help Center
> FAQ
> Download Center
> Enter the Forum
> Version history
> Open Cellar for Mac/Linux
> Help Center
> FAQ
> Download Center
> Enter the Forum
> Version history
> Developers resources
> My Account
> My Live services
> My pages
> My library
> My published wines
> My labels
> My posted messages
> Write a page
> Open Cellar Forum Index
> Windows Forum
> Mac/Linux Forum
> Mobile Forum
> Search for and import wines
> Search for labels
> Compare prices (Sniffer)
Search:
> Search with all engines
> Search in forums
> Search in personal pages
> Search on open-cellar.com
> Search in wine cards
> Search in labels
> Search in price comparison tool (Sniffer)
Welcome (
connect
-
create an account
)
Home
»
The forum
»
Traduction / Translation
Nuage de tags
Open Cellar
Scripts
Etiquette
PPP
Cellar book
Mac
Vista
Synchronisation
Excel export
vinoXml
usb
sniffer
backup
import
printing
chardonnet
palm
statistics
Linux
Traduction site web
22/05/2008
Reply
Traduction site web
Administrateur
3099 posts
Bonjour à tous,
Si vous avez un peu de temps et l'envie ;-) vous pouvez m'aider dans la traduction du site d'OC.
Comment ca marche ?
Cliquez sur le drapeau Anglais en haut à gauche puis naviguez sur une page que vous souhaitez traduire, cliquez sur le lien en haut de page "Sorry, this page is not translated yet...." effectuez la traduction (laissez la page en type sandbox pour éviter l'indexation par le moteur) puis envoyez moi l'url de votre page.
Merci d'avance,
Matthieu
© 2006-2014
Matthieu DUCROCQ
- All rights reserved - Last update: january 2014 |
|
Support Open Cellar
|
Contact
|
About